top of page

日本人の英語の60%はネイティブスピーカーに理解されていない?

 

一般のネイティブスピーカーは、日本人が話す英語の平均60%は理解できない現実をご存知ですか?その理由は発音にあります。あなたの発音がどれだけネイティブに理解して貰えるレベルかを知り、スコット先生の生徒のようにコミニュケーションスキルを上達してください。

 

このSIPACレベルチェックを受けると、下記のようなあなたに必要なものがわかります。

● あなたの英語の発音レベル ● あなたの呼吸レベル ● 母音の強弱の音 ● 3種類のRのサウンド ● あなたの舌のタイプ ● 総合的な技術力

 

上記の結果を元に、スコットがあなたの英語発音を上達させるための方向性、テキストブックから学べる上達テクニック、 どのくらいの期間で上達できか、あなたのスピーキングタイプ(A,B,C, or D)などのアドバイスをお送りします。

下記のいずれかの方法により、音声を録音し、送信してください。送信頂きました後、スコットペリーがあなたの録音音声を取得し、あなたの英語発音にスコアを与えご返信します。

 

※メールアドレスが間違っていると結果が報告されませんので、お気をつけください。
※結果はお申し込みの混み具合にもよりますが、2日~1週間にてお送りしております。

発音レベルチェックの文章を確認

この文章はレベルチェック専用の英文になります。

下記文章をすべて読み上げてください。

雇用主の方へ。

発音レベルは、会話力のみを評価するものであり、会話を含まない業務について個人の能力を測るものではありません。新規採用の際、社内外との口頭での英語によるコミュニケーション能力の指針としてこのチャートをご利用ください。

英語を第二外国語として話す方へ。

このチャートは、あなたの現在の発音レベルをより正確に把握するための指針であり、 あなたの発音がネイティブ・スピーカーにどう聞こえるかを示すものです。ただし、あなたの話す英語が周りの人に理解される度合いは、置かれている状況、環 境、英語を話す能力によって異なります。

​発音ランキングシステム

インターネットから録音、送信の場合

● パソコン、iPhone、iPadをご利用の方

送信手順に従って、下記の音声レコーダーより音声を録音&送信してください。

英語の発音レベルチェック

マイクの準備はできていますか?

 

 

1 録音 - 2 確認 - 3 送信

 

Powered by SpeakPipe

【送信手順】

1. [Start Recording]ボタンを押してください。

2. カメラとマイクへのアクセスと表示されますので、[許可]をクリックします。(カメラは使用しません。マイクのみ使用します。)

3. すぐに録音が自動で開始されます。レベルチェック専用文章を読み始めてください。

4. 読み終わりましたら、[STOP] ボタンを押します。

5. 録音を聞き返すときは[REPLAY]ボタンを押します。録音を送信する場合には、[SKIP]ボタンを押します。

6. あなたのお名前と、メールアドレスをフォームに入力してください。(こちらにレベルチェックの結果が送信されます)

7. 入力が完了しましたら、[SEND]ボタンを押すと、録音の送信完了です。

 

これで送信完了です!

スコット先生があなたの録音音声を取得し、あなたの英語発音にスコアを与えます。

発音レベルチェック

Get Your Score Today

Doing Good

やった!

スマートフォンをご利用の方

● スマートフォンをご利用の方は、上記の録音ソフトが利用できません。下記の音声レコーダーより音声を録音&送信してください。

【送信手順】

1. [Click to RECORD]ボタンをクリックします。

2. カメラとマイクへのアクセスの許可を求められますので、”許可”するをクリック
※カメラは設置されていなくても問題ありません。

3. すぐに録音が自動で開始されます。レベルチェック専用文章を読み始めてください。

4. 読み終わりましたら、”Click to STOP”ボタンを押します。

5. 緑のボックス下にE”Click here to save >>”が表示されますので、クリックしてください。

6. 右の[Email]ボタンをクリックし、下記のメールアドレスを”To”へ入力し送信ください。
scott@scottperry.jp

 

これで送信完了です!


スコット先生があなたの録音音声を取得し、あなたの英語発音にスコアを与えます。

段階 1 Level 1A

98% -100%の正確さ発音レベル:完璧 (プロレベル)このレベルは、プロレベルのアメリカ標 準英語と同等であることを示します。98% から100% の単語の発音は標準範囲内です。このレベルは平均的なアメリカの発音レベルを若干上回る程で、通常、専門教育や高等教育によって身につけられるものです。 公式な場、社会的な場、プロとしての立場で話した場合、このレベルの発音は完璧なプロレベルと認識されますので、ネイティブスピーカーであるとみなされま す。完全にネイティブと同レベルです。例外なく、すべてのコミュニケーションが可能です。

 

段階 1 Level 1

90% -100%の正確さ発音レベル:完璧(標準アメリカ英語)このレベルは標準的なアメリカ英語 の発音で、90-100%は正確に理解され、アメリカ国内のどの地域でもネイティブスピーカーに理解されます。このレベ ルはほぼネイティブ並みといえますが、若干の外国訛りもしくは地域訛りがあることもあります。レベル1はアメリカ標準英語であり、ほとんどのアメリカ人ネ イティブスピーカーもこのレベルです。ビジネス通用度:ほぼ例外なく全てのレベル・形式のコミュニケーションが可能です。

 

段階 1 Level 2

85% -90% の正確さ発音レベル:とても良い。発音が重視される分野で問題なく業務を遂行できます。このレ ベルはアメリカ標準英語と捉えられ、85から90%は正確に理解されます。外国訛り、地域訛りが多少見られますが、標準とみなされるレベルです。レベル2 はアメリカでの標準コミュニケーションにおいて全く支障のないレベルです。ビジネス通用度:ごく一部の例外を除き、すべてのコミュニケーションが可能で す。

 

段階 2 Level 3  

80% -85% の正確さ発音レベル:発音が重視される分野で業務を遂行できるぎりぎり のレベルです。標準ぎりぎりのレベルです。10-20%の単語の発音は間違っており、そのうち5-10%の単語は理解しにくいか、違う意味に解釈されま す。ぎりぎりで標 準と捉えられますが、完全にネイティブレベルというわけではありません。外国訛り、地域訛りが若干ありますが頻繁なミスコミュニケーションの原因となるほ どではありません。発音の80-90%は正確ですので、一般的なコミュニケーションにおいては十分なレベルです。ビジネス通用度:交渉、販売、購買、プ レゼンテーション、教育といったほぼ全ての社内外でのビジネスコミュニケーションが可能です。ちなみに、このレベルを下回るネイティブスピーカーはほぼい ないと言えるでしょう。

 

段階 2 Level 4

70% -80%の正確さ発音レベル:社内および公の場でのコミュニケーションで十分通用するレベルで す。15-25%の単語の発音は間違っており、そのうち5-10%の単語は理解しにくいか、違う意味に解釈されます。ミスコミュニケーションが頻繁に起 こる可 能性があります。しかし70-80%は正しい発音ですので、時々単語を聞き返されることがあるものの、一般的なコミュニケーションには十分といえます。 ビジネス通用度:購買、社交の場、プレゼンテーションなどのビジネスコミュニケーションには十分です。

 

段階 3 Level 5

60% -70%の正確さ発音レベル:社内業務をはじめ、すべてではありませんが公の場でのコミュニ ケーションも十分にこなせます。このレベルでは、およそ20-30%の単語の発音に間違いがあり、そのうちの10-20%の単語は違う意味に解釈され、 ほぼすべての単語の発音に訛りがあ ります。通常、母音の間違いが大半を占めます。しかし60-70%は正しい発音ですので、発音ミスが時々はあるもののそれを大目に見ることで、相手は十分 会話を理解できます。アクセントを若干修正する必要があり、時々単語を聞き返されることがあるものの、一般的なコミュニケーションには十分といえます。 ビジネス通用度:ビジネスで十分に通用するレベル。社内ビジネスコミュニケーションや購買などの業務をこなすことができます。

 

段階 3 Level 6

50% -60%の正確さ発音レベル:社内業務はこなせますが、公の場でのコミュニケーションは推奨し ません。このレベルではおよそ40%の単語の発音が間違っており、そのうち15-25%の単語は違う意味に解釈され、ほぼ全ての単語に訛りがあります。 通常、母音 の間違いが大半を占めます。しかし50-60%は正しい発音ですので、発音ミスが時々はあるもののそれを大目に見ることで、相手は十分会話を理解できま す。アクセントを若干修正する必要があり、時々単語を聞き返されることがあるものの、一般的なコミュニケーションには十分といえます。ビジネス通用度: 社内業務は遂行可能です。購買や社交の場など一部のビジネスコミュニケーションが可能です。

 

段階 3 Level 7

40% -50%の正確さ発音レベル:とか通用するレベルです。このレベルではおよそ65%の単語 の発音が間違っており、そのうち25-30%の単語は違う意味に解釈され、全体に外国訛りがあります。しかし 50-60%の発音は正確ですので、相手は会話の一部を理解し、その他に関しては推測で会話が成り立ちます。ネイティブスピーカーにとっては聞き取りにく いレベルです。コミュニケーションは可能ですが、スムーズとはいえません。ビジネス通用度:注意が必要。限られた範囲で社内ビジネスコミュニケーション が可能です。プレゼンテーションや大勢とのコミュニケーションには適しません。また、社外との電話におけるコミュニケーションは推奨できません。

 

段階 4 Level 8  (日本人の平均レベル)

30% -40%の正確さ発音レベル:最低基準を満たしませんこのレベルでは平均的なアメリカ人に理 解されるのは難しいといえます。およそ80%の単語の発音は間違っており、その50から65%の単語は違う意味に解釈されます。ただし文脈があればコミュ ニケーションは可能です。注意:社内における発音が重視される職場環境では、注意すれば業務遂行は可能です。発音があまり重視されない職場環境では、業 務遂行は十分に可能です。し かし、プレゼンテーションや対大勢とのコミュニケーションには課題が残ります。社内外における電話でのコミュニケーションは推奨できません。

 

段階 4 Level 9

20% -30%の正確さ発音レベル:最低基準を満たしません。このレベルでは平均的なアメリカ人に 理解されるのは難しいといえます。ほぼ全ての単語の発音が間違っており、そのうち70-80%は理解されないため、コ ミュニケーションが可能なのは友人や同僚などの身近な範囲に限定されます。ただし、特定の内容、状況から判断できる場合などは、聞き手は意味を理解しま す。推測や、聞き返し(ネイティブスピーカーが、話者の意図する単語を発音しなおす)を通じて、日常的なコミュニケーションは可能です。(英語でのビジ ネスコミュニケーションには適しません。)

 

段階 4 Level 10

5% -20%の正確さ発音レベル:理解できないレベルこのレベルでは、アメリカ人には理解されませ ん。口頭でのコミュニケーションは、簡単な単語のやりとりやジェスチャーでのみ可能です。ほぼ全ての単語の発 音が間違っており、そのうち80-90%は理解されません。英語を使いこなす能力は若干しかないといえます。特定の内容や状況から判断できる場合などは聞 き手は意味を推測することができます。推測や、聞き返し(ネイティブスピーカーが、話者の意図する単語を発音しなおす)を通じて、何とかその場を切り抜け るためのコミュニケーションは可能です。(英語でのビジネスコミュニケーションには適しません。)

電話から録音、送信の場合

● 自動応答です。音声を録音してください。
(アメリカ)+1(310)882-6238 ※日本からも国際電話が可能です

日本からかける場合: 010-1-310-882-6238

録音ができない、エラーが出るなどございましたら、以下の点をご確認ください。

 

・途中でエラーになってしまう。
ファイアウォールの設定が高くなっている場合、エラーになってしまうことがあります。
設定を中にしてみてください。

 

・マイクの使用許可を求めるウィンドウが表示されない。
”Click to Record”という表示の上で右クリックをし、”設定”を選択してください。
マイクの使用許可を求めるウィンドウが開きます。そこで許可を選択し、マイクの絵をクリックし、ボリュームを適切な音量にしてください。

 

以上のことでも解決しない場合は、音声録音ソフトなどで音声を録音し、音声ファイルを scott@scottperry.jp にメールでお送りください。

やばい‼︎

Unknown Track - Unknown Artist
00:00 / 00:00

発音レベル1のサンプル音声

Unknown Track - Unknown Artist
00:00 / 00:00

発音レベル3のサンプル音声

Unknown Track - Unknown Artist
00:00 / 00:00

発音レベル8のサンプル音声

Small Heading
Ranking
bottom of page